Post translated from: Tengo un problema con esto "I have a problem with X" —a phrase we often hear or even say to ourselves to silence our conscience. X could be money, lust, alcohol, power... any area where we are weak and frequently fall. When we say this phrase, it's usually because we've reached a limit. We see an abyss and know that if we take one more step, we might end up destroyed. That's when we say: "I have a problem with this." The common reaction is to try to avoid those situations, make a plan, and address the issue directly. As if it were a box separate from the rest of our life. Men tend to solve things practically, and we often face sin the same way: in isolation. But sooner or later we fall again… and then that inner voice returns: "I still have a problem with this." My friend, you don't have a problem with that. You have a problem with sin. God makes it clear in Romans 8:13: ...
"Tengo un problema con X" —una frase que solemos escuchar o incluso decirnos a nosotros mismos para acallar la conciencia. X puede ser dinero, lascivia, alcohol, poder... cualquier área donde somos débiles y caemos con frecuencia. Cuando pronunciamos esta frase, generalmente lo hacemos porque hemos llegado a un límite. Vemos un abismo y sabemos que si damos un paso más, podríamos terminar destruidos. Es entonces cuando decimos: "Tengo un problema con esto." La reacción común es intentar evitar esas situaciones, hacer un plan, y abordar el problema de manera puntual. Como si se tratara de una caja separada del resto de nuestra vida. Los hombres tendemos a resolver desde lo práctico, y muchas veces también enfrentamos el pecado así: de forma aislada. Pero tarde o temprano volvemos a caer… y entonces vuelve esa voz interna: "Sigo teniendo un problema con esto." Amigo mío, no tienes un problema con eso. Tienes un problema c...